"胡蝶之夢" 在英語中可以翻譯為 "The Butterfly's Dream"。這個短語源自中國古代哲學家莊子的故事,他在《莊子·齊物論》中提出了一個著名的哲學問題,即莊周夢蝶還是蝶夢莊周,探討了現實與夢境、存在與意識的界限。這個故事表達了對現實本質的深刻思考,以及人類對自我認知的探索。