"魂牽夢縈"的英文可以翻譯為 "haunted by thoughts" 或 "deeply preoccupied"。這個成語形容一個人對某件事或某個人非常思念,以至於日夜無法忘懷。例如,你可以說 "She was haunted by thoughts of her lost love" 來表達她對失去的愛人魂牽夢縈的情感。