在我們的夢境裡,許多內容都是讓我們去“看”的,因此夢的語言則採用廣泛而又通俗的語言——象徵。這些象徵性語言,雖然世界各國的象徵性東西有著本質的區別,但是,仍然有許多人類共同語言的象徵。而我國的象形文字,就是最好的象徵。我們也許看到過早期的象形文字,那些字像一幅簡筆畫。比如,“水”字就像三道水波紋;“人”字就是像一個行走的人;“龜”字就像一隻在臥的烏龜。這些字畢竟不是畫,畢竟簡化多了。夢則不一樣,夢的“辭彙”則是一幅幅生動的畫卷,所以夢的象徵才是不折不扣的“象形字”。

夢的語言主要就是套用象徵的、動態的、電影般的畫面。只不過在夢裡,我們不說“張三膽小得像只兔子”,我們在夢裡可能會直接夢到一隻兔子,這兔子有張三一樣的小三角眼。
如果我們發現某個女人非常狡猾,並對我們產生了危險,那么夢是如何來表現這層意義的呢?這時夢會把這個美麗漂亮的女人領進屋內,當我們轉身的時候,女人突然不見了,而在我們屋內的床上卻臥著一隻狡猾的狐狸。
一般來說,夢語如同其語言一樣,也有自己的方言。夢方言可追溯到個人的閱歷、個人家庭史、個人感受、感覺。一個夢的唯一確定、有效的解釋是自己的解釋,即使有時可以請其他講同一夢語的人來幫助,也還是以自己的解釋為主。
舉例來說,對於下列夢的解釋可以有不同的結果:如果夢者夢見自己搖著漁船,釣到一條巨大的魚,類似的夢境要視具體情況具體分析。我們首先來分析夢者是不是漁夫,如果是,那么夢境可能暗示了他的工作狀況。如果他不是漁夫,那么就應該對他最近的生活狀況進行了解,再來解夢。這就表明,雖然夢具有共同的象徵性物,而對於不同背景的人來說,則具有個性化的意義。